Tájékozódás Shanghaiban – 2. rész: a felszínen

zaqrack Post in Shanghairól,Tags: , , , ,
1

Ígéretemnek megfelelően íme a második része a tájékozódást segítő sorozatnak. Három fő témát fogok körüljárni:

  1. Tájékozódás gyalog – utcanévtáblák
  2. Felszíni tömegközlekedés  – busz- és metrómegállók
  3. Tájékozódás autóval – forgalmi irányjelzők

A tovább gomb után lássuk. A képminőségért bocs, elég hülye párás idő volt, amikor elvittem magammal a gépet.

1. Utcanévtáblák

A sarkokon az utcanévtáblák kicsit több információval szolgálnak, mint otthon. Nem a házfalon kell általában keresgélni, hanem egy póznán a sarkon – ezáltal egyszerűbb megtalálni, és egyből mindkét keresztező utcáról megkapod a szükséges tudást. Az alábbi információk vannak a táblán:

  • az adott utca neve kínai karakterekkel és pinyin átírással
  • Az égtájak, hogy melyik irányban merrefelé mész.
    (A hoszabb főutak pedig tagolva is vannak égtájak szerint több részre- pl. Henan déli út – Henan középső út – Henan északi út., ez is segíthet a tájékozódásban)
  • A házszámok az adott saroktól a következő sarokig.

Szerintem ez így egyben elég nagy segítség. A házszámokról még annyit, hogy ugyanúgy van páros-páratlan oldal, mint otthon, de ezen felül teljesen logikátlan a rendszer. Illetve volt egy pont, amikor azt hittem, hogy megvilágosodtam – mintha néhány utca esetében az utca kezdetétől méterben számított távolságot adja ki a házszám, de más utcáknál meg telejsen ismeretlen rendszer szerint növekednek a számok, van ahol szépen kettesével, van ahol meg teljesen értelmezhetetlenül ugrálva. De legalább A, B, C,D házszámok nincsenek – egyelőre.

Az utcatábláknál azonban sokkal nagyobb segítséget nyújtanak, mind gyalog, mind bicajjal/autóval a nagyobb kereszteződéseknél kihelyezett táblák:

Ezt a következőképpen kell értelmezni:

  • Alul a hatszögben van kiírva az épp aktuális keresztutca neve, a nyilak jelzik merre lehet kanyarodni.
  • Az előre mutató nyíl végén a következő keresztutca neve van.
  • Ha pedig elfordulsz az aktuális kereszteződésben, akkor a jobbra/balra nyilaknál jelzett utcák lesznek a következő kereszteződések (azaz gyakrolatilag ezek azok az utcák párhuzamosak azzal, amin eddig haladtál)

Elsőre talán kicsit zavaros lehet, de ha rááll az ember szeme, nagyon hasznos. Persze csak nagyobb kereszteződésekben van ilyen. Kisebb keresztutcáknál is segítenek legalább az alábbi táblával, jelezve a keresztutca nevét és az égtájakat:

2. Tömegközlekedés

Hiába segítenek sokat a táblát, nem mész vele sokra, ha már legyalogoltad a lábad az óriási távolságok miatt. Na de merre találod a legközelebbi metrómegállót?

Próbálj meg ilyen táblákat keresni, ezek jelzik ugyanis, merre van a legközelebbi metrómegálló és melyik vonalak állnak meg ott. Általában ha 1-2 sarokra vagy a metrótól, már vannak ilyen táblák lépten-nyomon. Hogy a metróban hogyan találod meg az utad, az a következő részben lesz majd leírva. 🙂

Na de mi a helyzet, ha buszra akarsz szállni? Na ez már csak haladóknak ajánlott. Egy kereszteződésben simán lehet 4-5 buszmegálló is, akár 3-4 perc sétára egymástól, és minden busz máshol áll meg. Sajnos a megállók egymáshoz viszonyított helyzete nincs feltüntetve a megállóban, így ha nem jó megállóban állsz épp, akkor nem könnyű rájönnöd merre kell menned. Tipp: a metrómegállóban van térkép a környező utcákról buszmegállókról – több info szintén a következő részben… 🙂

Na de akkor milyen információt kapsz a buszmegállóban, ha a környék térképét nem? Hát pl. ezt:

Ez a tábla mutatja, milyen buszok állnak meg a megállóban.Fent a piros mezőben a buszmegálló neve, ami -ha nincs a környéken nevezetesség vagy ismert épület- a két egymást keresztező utca neve.

A számozott buszok általában rövidebb távon / a belváros felé mennek, a karakterrel jelzettek hosszabb úton közlekednek, sokszor  messze a város szélére. Előbbieken legtöbbször fix 2Y-be kerül egy jegy és nincs kalauz, az utóbbiakon távolságfüggően 1-5Y, amit a kalauz szed le a kártyádról, miután elmondod neki hova mész.

A busz számán / nevén kívül ki van írva a fekete mezőben a busz végállomása, és alatta a fehér mezőben a következő megálló neve.

Minden buszról van egy ilyen részletes ismeretető tábla is. Látható, hogy kínai tudás nélkül elég nehéz használni. Azért segítek:

Zöld mező: a busz neve, a végállomás, első és utolsó busz indulása, valamint a jegy ára.

Fehér mező: a busz útvonala és a megállók nevei végig. Ha nem fix díjas a busz, akkor itt jelzik azt is számokkal, meddig mennyibe kerül az út. Lent az információs vonal és honlap száma (nem egy központi tömegközlekedési cég van, még metrótársaságból is van négy, buszból nem tudom mennyi lehet, de azt hiszem eléggé sok.

A buszon már kissé jobb a helyzet, minden megálló nevét bemondják/kiírják a kijelzőn kínaiul és angolul is. Ha jó buszra szálltál, már nem nehéz elrontani, hol kell leszállni. 🙂

3. Autóval

Ezt már inkább csak érdekességképp, tapasztalat híján.

A várost É-D és K-NY irányban átszeli egy emelt út, ahol az otthoni rakparthoz hasonlóan lámpák és megállás nélkül át lehet szelni a várost – már ha nincs dugó. Ugyanilyen célt szolgál a kettes körgyűrű, szintén a város fölött – ez határolja az úgynevezett belvárost. Ezekre csak sanghaji rendszámtáblával ellátott autóval lehet felhajtani, vidéki autósok nem mehetnek itt. (külföldiek pedig szóba se jönnek, hiszen külföldi rendszámú autóval be se hajthatsz az országba, amíg nem kerül rá egy legalább ideiglenes kínai rendszám).

Az emelt utakra vezető felhajtóknál ilyen táblákkal jelzik, hogy melyik részeken mekkora forgalom várható:

Szóval úgy gondolom, elég jól segítik táblákkal a közlekedést és a tájékozódást. Néha talán már túl sok is a jóból:

No mára ennyit, legközelebb a metróról írok. 🙂

« Prev: :Next »